换源:
第5章 翻译任务 (第2/3页)
德有些惊讶,要不是相信伊莎娜的人品,他误以为哪来诈骗的。
因此,他忍住叫来人将他轰出去的冲动。
他将眼光转向了戴着单眼镜的男子。
“您就是来协助我翻译上古秘文的佣兵?”单眼镜男子却没有像彼德夫妇一样以貌取人。
“我叫托尔斯,您可以叫我托尔斯先生。”
“你好,托尔斯先生,我叫罗。”罗小兵也礼貌地微笑着,自我介绍道。
见两人都相互交识了,彼德夫妇也收起了对罗小兵的轻视。
“那么,我相信伊莎娜小姐不是在跟我开玩笑,请跟我来。”托尔斯作出了请的姿势,准备带罗小兵上二楼。
而彼德夫妇即惊讶地看着托尔斯,又望了望不卑不亢的罗小兵。
“彼德堡主,希望您能够协助我,在我和这位罗兄弟工作的时候,别让人打扰到我们,好吗?”托尔斯看似在请求,但语气中却充满了不容置疑的态度。
彼德夫妇连忙点头,道:“应该的,应该的,能够为托尔斯先生服务,是我们的荣幸。”
彼德夫妇是城堡的主人,却对托尔斯态度十分的恭敬,甚至有些讨好的意味,这让罗小兵不禁对这位叫托尔斯的男子有了些好奇心。
不过,他并没有表现出来,而是一脸平静地站在那里,等托尔斯示意之后,两人走上了二楼。
彼德夫妇这才如释重负般,松了一口气,并叫来了管家,低声地嘱咐着,然后,看了看二楼上的某间房间,心情有些复杂地离开了。
在这间充满了书香的房间内,托尔斯拿出了一份拓本,放在书桌上,并看向了罗小兵,微笑着道:“这是我拓印出来的副本,您来看看,能够解出多少的内容是多少。”
“好的,没问题。”罗小兵点点头,为了晶币,他要开始工作了。
“嗯,这是卷纸,您解出来的文字,麻烦都写在这上面就可以了。”托尔斯将一卷纸放在书桌上,并摆上了鹅毛笔。
同时,他让开了位置,示意罗小兵坐在那里。
(本章未完,请点击下一页继续阅读)